Messages système

Aller à : navigation, rechercher

Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première page
Dernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
emailuser-summary (discussion) (Traduire)  
emailuser-title-notarget (discussion) (Traduire) Envoyer un courriel à l'utilisateur
emailuser-title-target (discussion) (Traduire) Envoyer un courriel à {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}}
emailuserfooter (discussion) (Traduire) Ce courriel a été {{GENDER:$1|envoyé}} par « $1 » à « {{GENDER:$2|$2}} » par la fonction « {{int:emailuser}} » de {{SITENAME}}. Si {{GENDER:$2|vous}} répondez à ce courriel, {{GENDER:$2|votre}} courriel sera envoyé directement à l’{{GENDER:$1|émetteur initial}}, en {{GENDER:$1|lui}} mentionnant {{GENDER:$2|votre}} adresse courriel .
emailusername (discussion) (Traduire) Nom d'utilisateur :
emailusernamesubmit (discussion) (Traduire) Soumettre
embedvideo-bad-id (discussion) (Traduire) EmbedVideo received the bad id "$1" for the service "$2".
embedvideo-bad-params (discussion) (Traduire) EmbedVideo received a bad parameter.
embedvideo-desc (discussion) (Traduire) Adds a parser function embedding video from popular sources.
embedvideo-illegal-alignment (discussion) (Traduire) EmbedVideo was given an illegal value for the alignment parameter "$1". Valid values are "right", "left", "center", or "auto".
embedvideo-illegal-screen9-id (discussion) (Traduire) EmbedVideo failed to interpret the screen9 id. Note that the id of a screen9 video is the full html-snippet obtained from the video for embedding.
embedvideo-illegal-width (discussion) (Traduire) EmbedVideo received the illegal width parameter "$1".
embedvideo-missing-params (discussion) (Traduire) EmbedVideo is missing a required parameter.
embedvideo-unparsable-param-string (discussion) (Traduire) EmbedVideo received the unparsable parameter string "<tt>$1</tt>".
embedvideo-unrecognized-service (discussion) (Traduire) EmbedVideo does not recognize the video service "<tt>$1</tt>".
empty-file (discussion) (Traduire) Le fichier que vous avez soumis était vide.
emptyfile (discussion) (Traduire) Le fichier que vous voulez importer semble vide. Ceci peut être dû à une erreur dans le nom du fichier. Veuillez vérifier que vous désirez vraiment importer ce fichier.
enhancedrc-history (discussion) (Traduire) historique
enhancedrc-since-last-visit (discussion) (Traduire) $1 {{PLURAL:$1|depuis la dernière visite}}
enotif_anon_editor (discussion) (Traduire) utilisateur non-enregistré $1
enotif_body (discussion) (Traduire) Cher $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Résumé du contributeur : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contactez ce contributeur : courriel : $PAGEEDITOR_EMAIL wiki : $PAGEEDITOR_WIKI Il n’y aura pas d’autres notifications en cas de changements ultérieurs, à moins que vous ne visitiez cette page une fois connecté. Vous pouvez aussi réinitialiser les drapeaux de notification pour toutes les pages de votre liste de suivi. Votre système de notification de {{SITENAME}} -- Pour modifier les paramètres de notification par courriel, visitez {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Pour modifier les paramètres de votre liste de suivi, visitez {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Pour supprimer la page de votre liste de suivi, visitez $UNWATCHURL Retour et assistance : $HELPPAGE
enotif_body_intro_changed (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|modifiée}} le $PAGEEDITDATE par $2, voir $3 pour la révision actuelle.
enotif_body_intro_created (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été créée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle.
enotif_body_intro_deleted (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été effacée le $PAGEEDITDATE par {{gender:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle.
enotif_body_intro_moved (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|renommée}} le $PAGEEDITDATE par $2, voir $3 pour la révision actuelle.
enotif_body_intro_restored (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été restaurée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle.
enotif_impersonal_salutation (discussion) (Traduire) Utilisateur de {{SITENAME}}
enotif_lastdiff (discussion) (Traduire) Pour visualiser ces changements, voyez $1
enotif_lastvisited (discussion) (Traduire) Pour tous les changements intervenus depuis votre dernière visite, voyez $1
enotif_reset (discussion) (Traduire) Marquer toutes les pages comme visitées
enotif_subject_changed (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|modifiée}} par $2
enotif_subject_created (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|crée}} par $2
enotif_subject_deleted (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|supprimée}} par $2
enotif_subject_moved (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|renommée}} par $2
enotif_subject_restored (discussion) (Traduire) La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|restaurée}} par $2
enterlockreason (discussion) (Traduire) Indiquez la raison du verrouillage ainsi qu’une estimation de sa durée
error (discussion) (Traduire) Erreur
errorpagetitle (discussion) (Traduire) Erreur
exbeforeblank (discussion) (Traduire) contenait avant blanchiment « $1 »
exception-nologin (discussion) (Traduire) Non connecté
exception-nologin-text (discussion) (Traduire) Veuillez vous connecter pour pouvoir accéder à cette page ou cette action.
exception-nologin-text-manual (discussion) (Traduire) Veuillez vous $1 pour pouvoir accéder à cette page ou cette action.
excontent (discussion) (Traduire) contenait « $1 »
excontentauthor (discussion) (Traduire) contenait « $1 » et son seul contributeur était [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])
exif-aperturevalue (discussion) (Traduire) Ouverture de l'APEX
exif-artist (discussion) (Traduire) Auteur
exif-attributionurl (discussion) (Traduire) Lors de la réutilisation de ce travail, veuillez lier à
exif-bitspersample (discussion) (Traduire) Bits par composante
exif-brightnessvalue (discussion) (Traduire) Luminance APEX
exif-cameraownername (discussion) (Traduire) Propriétaire de l'appareil photo
Première page
Dernière page