Messages système
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |
Nom | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
emailuser-summary (discussion) (Traduire) | |
emailuser-title-notarget (discussion) (Traduire) | Envoyer un courriel à l'utilisateur |
emailuser-title-target (discussion) (Traduire) | Envoyer un courriel à {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}} |
emailuserfooter (discussion) (Traduire) | Ce courriel a été {{GENDER:$1|envoyé}} par « $1 » à « {{GENDER:$2|$2}} » par la fonction « {{int:emailuser}} » de {{SITENAME}}. Si {{GENDER:$2|vous}} répondez à ce courriel, {{GENDER:$2|votre}} courriel sera envoyé directement à l’{{GENDER:$1|émetteur initial}}, en {{GENDER:$1|lui}} mentionnant {{GENDER:$2|votre}} adresse courriel . |
emailusername (discussion) (Traduire) | Nom d'utilisateur : |
emailusernamesubmit (discussion) (Traduire) | Soumettre |
embedvideo-bad-id (discussion) (Traduire) | EmbedVideo received the bad id "$1" for the service "$2". |
embedvideo-bad-params (discussion) (Traduire) | EmbedVideo received a bad parameter. |
embedvideo-desc (discussion) (Traduire) | Adds a parser function embedding video from popular sources. |
embedvideo-illegal-alignment (discussion) (Traduire) | EmbedVideo was given an illegal value for the alignment parameter "$1". Valid values are "right", "left", "center", or "auto". |
embedvideo-illegal-screen9-id (discussion) (Traduire) | EmbedVideo failed to interpret the screen9 id. Note that the id of a screen9 video is the full html-snippet obtained from the video for embedding. |
embedvideo-illegal-width (discussion) (Traduire) | EmbedVideo received the illegal width parameter "$1". |
embedvideo-missing-params (discussion) (Traduire) | EmbedVideo is missing a required parameter. |
embedvideo-unparsable-param-string (discussion) (Traduire) | EmbedVideo received the unparsable parameter string "<tt>$1</tt>". |
embedvideo-unrecognized-service (discussion) (Traduire) | EmbedVideo does not recognize the video service "<tt>$1</tt>". |
empty-file (discussion) (Traduire) | Le fichier que vous avez soumis était vide. |
emptyfile (discussion) (Traduire) | Le fichier que vous voulez importer semble vide. Ceci peut être dû à une erreur dans le nom du fichier. Veuillez vérifier que vous désirez vraiment importer ce fichier. |
enhancedrc-history (discussion) (Traduire) | historique |
enhancedrc-since-last-visit (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|depuis la dernière visite}} |
enotif_anon_editor (discussion) (Traduire) | utilisateur non-enregistré $1 |
enotif_body (discussion) (Traduire) | Cher $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Résumé du contributeur : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contactez ce contributeur : courriel : $PAGEEDITOR_EMAIL wiki : $PAGEEDITOR_WIKI Il n’y aura pas d’autres notifications en cas de changements ultérieurs, à moins que vous ne visitiez cette page une fois connecté. Vous pouvez aussi réinitialiser les drapeaux de notification pour toutes les pages de votre liste de suivi. Votre système de notification de {{SITENAME}} -- Pour modifier les paramètres de notification par courriel, visitez {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Pour modifier les paramètres de votre liste de suivi, visitez {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Pour supprimer la page de votre liste de suivi, visitez $UNWATCHURL Retour et assistance : $HELPPAGE |
enotif_body_intro_changed (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|modifiée}} le $PAGEEDITDATE par $2, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_created (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été créée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_deleted (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été effacée le $PAGEEDITDATE par {{gender:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_moved (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|renommée}} le $PAGEEDITDATE par $2, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_restored (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été restaurée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_impersonal_salutation (discussion) (Traduire) | Utilisateur de {{SITENAME}} |
enotif_lastdiff (discussion) (Traduire) | Pour visualiser ces changements, voyez $1 |
enotif_lastvisited (discussion) (Traduire) | Pour tous les changements intervenus depuis votre dernière visite, voyez $1 |
enotif_reset (discussion) (Traduire) | Marquer toutes les pages comme visitées |
enotif_subject_changed (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|modifiée}} par $2 |
enotif_subject_created (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|crée}} par $2 |
enotif_subject_deleted (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|supprimée}} par $2 |
enotif_subject_moved (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|renommée}} par $2 |
enotif_subject_restored (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|restaurée}} par $2 |
enterlockreason (discussion) (Traduire) | Indiquez la raison du verrouillage ainsi qu’une estimation de sa durée |
error (discussion) (Traduire) | Erreur |
errorpagetitle (discussion) (Traduire) | Erreur |
exbeforeblank (discussion) (Traduire) | contenait avant blanchiment « $1 » |
exception-nologin (discussion) (Traduire) | Non connecté |
exception-nologin-text (discussion) (Traduire) | Veuillez vous connecter pour pouvoir accéder à cette page ou cette action. |
exception-nologin-text-manual (discussion) (Traduire) | Veuillez vous $1 pour pouvoir accéder à cette page ou cette action. |
excontent (discussion) (Traduire) | contenait « $1 » |
excontentauthor (discussion) (Traduire) | contenait « $1 » et son seul contributeur était [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]) |
exif-aperturevalue (discussion) (Traduire) | Ouverture de l'APEX |
exif-artist (discussion) (Traduire) | Auteur |
exif-attributionurl (discussion) (Traduire) | Lors de la réutilisation de ce travail, veuillez lier à |
exif-bitspersample (discussion) (Traduire) | Bits par composante |
exif-brightnessvalue (discussion) (Traduire) | Luminance APEX |
exif-cameraownername (discussion) (Traduire) | Propriétaire de l'appareil photo |
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |